Robert Bresson. “Le Diable probablement”. 1977
“I’m going to shine a light in your eyes (in your eyes)
You'll probably shine it back on me
But I won't fall this time
With godspeed I'll heed the signs”
Estábamos destinados a ser los elegidos, éramos los elegidos, pues ciertamente se trataba de una mutua elección con vocación de trascendencia. La fortuna y clarividencia al sentirse partes de una excepcionalidad efímera pero inigualable. La diferencia distante que alimenta y termina matando. Eso éramos.
“I’m going to shine a light in your eyes (in your eyes)
You'll probably shine it back on me
But I won't fall this time
With godspeed I'll heed the signs”
Estábamos destinados a ser los elegidos, éramos los elegidos, pues ciertamente se trataba de una mutua elección con vocación de trascendencia. La fortuna y clarividencia al sentirse partes de una excepcionalidad efímera pero inigualable. La diferencia distante que alimenta y termina matando. Eso éramos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario