Yves Allégret. “Une si jolie petite plage”. 1949
“… We live always underground
It's going to be so quiet in here tonight
A thousand islands in the sea
It's a shame…”
“I can only love what I admire”
Cuando eres un descreído nihilista de extenso background vital y alcanzan a conseguir, con bastante esfuerzo, convencerte de que existen motivos más que sobrados para apoyar propuestas sinceras y verosímiles, las concluyentes consecuencias negativas de semejante relación reduplican las previas condiciones suspicaces y cancelan, in aeternum, las posibilidades de reversibilidad.
La mentira y la negligencia, a través de sus numerosas manifestaciones y metamorfosis políticas, sociales, afectivas, resultan letal sustancia metastásica para con el corpus ideológico, existencial, sentimental del individuo.
“… We live always underground
It's going to be so quiet in here tonight
A thousand islands in the sea
It's a shame…”
“I can only love what I admire”
Cuando eres un descreído nihilista de extenso background vital y alcanzan a conseguir, con bastante esfuerzo, convencerte de que existen motivos más que sobrados para apoyar propuestas sinceras y verosímiles, las concluyentes consecuencias negativas de semejante relación reduplican las previas condiciones suspicaces y cancelan, in aeternum, las posibilidades de reversibilidad.
La mentira y la negligencia, a través de sus numerosas manifestaciones y metamorfosis políticas, sociales, afectivas, resultan letal sustancia metastásica para con el corpus ideológico, existencial, sentimental del individuo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario