Wim Wenders. “Until The End Of The World”. 1991
“… And we don't need a lifetime
(Make me dance, I want to surrender)
We're following the right line
(Make me dance, I want to surrender)
I didn't see it coming
(Make me dance, I want to surrender)
I'm just not in the running
(Make me dance, I want to surrender)…”
“… Monkey see, monkey do
I spent my whole life surrounded by people like you
With all that expectation to weigh heavy on your heart
But no ideas to later tear it all apart
Won't you please knock me off my feet, for a while?
Could you please knock me off my feet, for a while?..”
“… La política emancipatoria nos pide que destruyamos la apariencia de todo 'orden natural', que revelemos que lo que se presenta como necesario e inevitable no es más que mera contingencia y, al mismo tiempo, que lo que se presenta como imposible se revele accesible. Partiendo de una situación en la que nada puede cambiar, todo resulta posible una vez más”. Mark Fisher.
Triste sonrisa marchita de lo irresoluble, di-soluble, diluido en el tiempo, palideciendo desde la noche de los tiempos, devenir gris, el gran peso de la historia que nos condena y nos absuelve, aunque siempre sea subsidiaria de un relato repleto de subjetividades. However, el clamor de la luz, de la evidencia, de los indicios, de las matemáticas de lo palmario. Más doloroso que la verdad es el turbio testimonio de lo falaz, espurio. El cuerpo intentando escapar de su propia identidad tóxica. Polvo de estrellas sobre un cortinón aterciopelado negro. Wir suchen nichts, Wir warten, Irgendwo müssen wir ja warten.
“… And we don't need a lifetime
(Make me dance, I want to surrender)
We're following the right line
(Make me dance, I want to surrender)
I didn't see it coming
(Make me dance, I want to surrender)
I'm just not in the running
(Make me dance, I want to surrender)…”
“… Monkey see, monkey do
I spent my whole life surrounded by people like you
With all that expectation to weigh heavy on your heart
But no ideas to later tear it all apart
Won't you please knock me off my feet, for a while?
Could you please knock me off my feet, for a while?..”
“… La política emancipatoria nos pide que destruyamos la apariencia de todo 'orden natural', que revelemos que lo que se presenta como necesario e inevitable no es más que mera contingencia y, al mismo tiempo, que lo que se presenta como imposible se revele accesible. Partiendo de una situación en la que nada puede cambiar, todo resulta posible una vez más”. Mark Fisher.
Triste sonrisa marchita de lo irresoluble, di-soluble, diluido en el tiempo, palideciendo desde la noche de los tiempos, devenir gris, el gran peso de la historia que nos condena y nos absuelve, aunque siempre sea subsidiaria de un relato repleto de subjetividades. However, el clamor de la luz, de la evidencia, de los indicios, de las matemáticas de lo palmario. Más doloroso que la verdad es el turbio testimonio de lo falaz, espurio. El cuerpo intentando escapar de su propia identidad tóxica. Polvo de estrellas sobre un cortinón aterciopelado negro. Wir suchen nichts, Wir warten, Irgendwo müssen wir ja warten.
❤️
No hay comentarios:
Publicar un comentario